Посмотрела я сегодня ночью фильм. Точнее, сказку. О чем этот фильм? О чем о чем...
Краткий пересказ сюжета - прости, дорогой сценарист Султану Шахрияру изменила жена. Ни много ни мало - с его братом. Да еще устроила заговор и убить пыталась. Заговор сорвался, жену султан убил. Но не прошло оно без последствий... Мы видим султана уже некоторое время спустя. Он много пьет и курит кальян. Злоупотребления уже отразились на его внешнем виде, более того: налицо клиническая картина белой горячки (включая кошмары). К несчастью, султану по условиям отцовского завещания необходимо жениться. И тогда он находит простое и остроумное решение своей проблемы: женюсь, а наутро жену казнят. И условия выполнены, и жены нет. А, я ж про проблему не сказала. Лично мне показалось, что у султана с потенцией... того... не того... А султану никак нельзя не того )))) Потому он жену и хотел казнить (чтобы не трепалась), а все остальное - отговорки. Тут на сцене появляется Шахерезада. Красотка (не восточной, я бы сказала, внешности), которая влюблена в султана с детства (сюрприиииз!) Она бросается его перевоспитывать, и на протяжении всего фильма мы наблюдаем сеансы психотерапии (очень и очень занимательные) с использованием практического материала из сказок 1000 и 1 ночи. А чем все закончится...
Мне кажется, я ждала этого даже больше, чем Шахерезада )))))
Веселые старты 2012: Mix Party Ну что, поехали =)))
Зелёный Форум объявляет о наборе участников на ежегодные осенние игры “Весёлые старты”.
В 2012 году пройдут пятые Веселые старты. Вы не верите? Мы тоже Но в этом году у нас юбилей, и по этому поводу на ЗФ объявляется Mix Party. Надеемся, вечеринка будет веселой и интересной.
Персонажи, школы, пейринги, всё, чего не было, но что могло бы быть – в юбилейный год они все соберутся вместе на нашей вечеринке. И мы надеемся, что в нашем праздничном коктейле каждый найдет ингредиент себе по вкусу. Mix Party начинается.
- Второй, возвращайтесь на базу! - Я тебя одного не оставлю. - На базу, я сказал! Иду сле...
Наушники, кажется, сломались. Ничего не слышно, только обычный треск радиоэфира.
- Командир, я тебя не вижу.
Разворот, и небо расчерчено еще одной полосой.
- Валя, ты где? Ответь, я тебя не вижу!
Темно-зеленый истребитель с крестами уходит, зарываясь в облака. А прямо под ним, медленно, очень медленно, опускается на землю песочного цвета харрикейн, объятый оранжевым пламенем…
- Валя, прыгай! Валька!
А в ответ тишина…
Кладбищенская ограда бывает разной. Где-то высокая стена кирпичного цвета. Где-то – кованая решетка. Где-то – ковыль по пояс. Но трава на могиле летчика Соколова такая же зеленая, как и на Арлингтонском кладбище.
Мальчик с окраины Нью-Йорка, думал ли ты, что у войны женские глаза? Вот она смотрит на тебя: в одной руке ребенок, в другой – пистолет. Зачем ты пришел в эту страну? Дуло медленно поднимается, заслоняя собой весь мир: грязные камни домов, желтую пыль улиц, перевернутый джип… И ты стреляешь, стреляешь, продолжаешь стрелять, пока женщина не падает лицом вниз.
…Матерь Божия, молись о нас грешных, ныне и в час смерти нашей…
Ветер доносит откуда-то запах свежего хлеба, такой неожиданный на этом клочке земли, где голод привычен и старикам, и детям. Вжимаясь в нагретую солнцем стену, ты вдруг вспоминаешь, как стоял у плиты в маленькой кондитерской, пек пончики и мечтал о приключениях. Мечты сбываются, не правда ли?
Только никто не предупредил: приключения часто заканчиваются совсем не так, как в книжках и фильмах. «Своих не бросаем – ни живых, ни мертвых», – повторяешь ты про себя снова и снова, ведь надежда умирает последней. А больше никого и не осталось. Первым погиб Рэймонд. Он лежит рядом, и его волосы все темнеют и темнеют от стекающей крови. Потом замолчал автомат Рэнди. Конец патронам – конец жизни. Вам с Гэри было чуть проще: в раскуроченной кабине вертолета еще оставались боеприпасы. Если бы только дождаться, если бы выстоять…
Их все больше и больше, они приближаются: толпа темнокожих людей с перекошенными лицами. И ты стреляешь, продолжаешь стрелять, но на месте одного убитого появляется двое живых; кажется, что вот уже скоро волна людских тел захлестнет тебя с головой и уничтожит. А потом тебе становится нечем стрелять.
Гэри поворачивается к тебе, и ты видишь в его глазах отражение собственных. Там так много всего: знание и боль, мужество и горечь.
– Храни тебя Господь, парень, – в твоих руках ваше последнее заряженное ружье, а Гэри достает пистолет и идет навстречу толпе. Через несколько секунд его тело оседает на песок, а воздух дрожит от радостных воплей. Если бы ты мог, то тоже встал и пошел навстречу врагам. Но сломанная нога не дает тебе подняться. Стрелять нечем. Не осталось ничего. Только страх. И тогда ты закрываешь глаза, чтобы не видеть, до боли сжимая бесполезный кусок железа в руках. И тогда ты представляешь, что снова в кабине своего вертолета. И нет ничего, только небо и ветер…
Мы тщательно поделили нашу планету. Разрисовали ее поверхность линиями границ, разметили карты, расставили знаки – только для того, чтобы потом нарушать этот порядок, втаптывая его в грязь.
Ветер гонит облака над Иорданом. Каждый раз, поднимая глаза к небу, удивляюсь его красоте. Вечно изменчивая синева, от которой дух захватывает, будто на качелях качаешься. Вверх – и падаешь в бесконечность. Вниз – и в ушах свистит, и хочется кричать от счастья. Когда я первый раз сам поднял самолет и оказался внутри этой синевы, рядом с белой ватой облаков, то не сдержался и заорал что-то радостное. Потом, конечно, пришлось краснеть, выслушивая нотации от сэрена, но ощущение счастья так и осталось со мной навсегда. Я, небо и мой Сокол . А больше ничего и не надо.
Земля внизу сливается в желто-зеленый ковер. Солнечно-желтый, лимонно-золотистый, буро-коричневый песок играет, переливается в лучах солнечного света. Редкие светло-салатовые пятна – то ли апельсиновые, то ли лимонные рощи. Они переходят в темную зелень побережья, скатываются в море узкими языками скал. Разворот на восток – и вот скалы и пески сменились листвой оливковых садов. А потом снова пустыня. И в этом чередовании жизни и смерти своя, особая красота. Благословенная. Здесь, наверху, не слышно людского гомона, звона церковных колоколов, заунывного пения муэдзинов. Только прозрачная тишина, шелест радиоволн в наушниках и ветер… Ветер гонит облака над Иорданом… Свинцовые облака...
К распространению. Важно. Информация предоставлена Free fencer с просьбой помочь перепостом.
Озверевший киевский мажор, едва не убив пятилетнюю девочку в ДТП, теперь пытается с помощью исполнительной службы стребовать с ее родителей сумму в 160 тыс. грн. с формулировкой «за моральный ущерб». Призвать его к порядку законными средствами не удается: папа имеет отношение к Генпрокуратуре, и обрушил на жертв сына мощь государственного аппарата… подробности Рассказывает Староста Юлия Антоновна: «18 августа 2010 года с семьей возвращались из Киева в Житомир. Скорость не превышали, ехали с допустимой скоростью 85 км/ч. Мы были пристегнуты, машина ехала в средней полосе. В районе автобусной остановки Катериновка нас собирался остановить на проверку пост ДАИ. Убедившись в отсутствии помех слева и справа, мы приготовились совершить маневр, но начать его не успели: в этот момент услышали оглушительный удар сзади. Должно быть, теряли сознание, потому что какая-то часть происходящего выпала… Оказалась я на улице, как – я не помню. В машине на заднем сиденье находился пятилетний ребенок… Водитель БМВ, который нас ударил, зацепил левую часть нашей машины и улетел в отбойник. Погнул его. Не знаю, куда он шел и как он шел, и что перед собой видел. Когда мы вышли и стали вытаскивать ребенка – она лежала без сознания – водитель БМВ, молодой парень с длинными вьющимися волосами, (одет был в светлую рубашку и брюки), ходил и смеялся… Муж остался на трассе, чтобы оформить ДТП, меня с ребенком увезли в больницу. При том повреждении, которое случилось с машиной, я удивляюсь, как мы остались живы. К нам в больницу никто не приходил, не спрашивал, в каком мы состоянии. Вытребовать документы у представителей ДАИ мужу не удавалось на протяжении недели, а то и дольше. Потом мы узнали, кто нас ударил – это оказался сын одного из руководителей Генпрокуратуры Украины Гузир Дмитрий Владимирович. Его отца зовут Гузир Владимир Павлович. Последний суд состоялся в августе прошлого года, причем узнали мы об этом только в феврале 2012 года, поэтому успеть подать какие-то документы на аппеляцию мы физически не могли. Нас никто не уведомлял. В реестре общих судебных дел, который доступен всем, эти дела наявны, и когда мы получили от исполнительной службы сумму к оплате, а она составляла порядка 160 тыс. гривен, мы зашли на сайт и нашли наше судебное дело. А потом через некоторое время оно исчезло. Теперь – самое страшное. То, что они умело состряпали все дела и обвинили моего мужа – это одно дело, но теперь исполнительная служба имеет негласное указание из Киева. Они роют землю. В чем это выражается: ночные приходы в мой дом, утренние… Они хотят попасть внутрь и описать все имущество, которое принадлежит мне на правах собственности. У ребенка был нервный срыв, когда они приходили в последний раз. Я бы их пустила в дом, но они пришли с нарушением действующего законодательства и даже не сочли нужным привести с собой понятых. Ранг человека достаточно высокий, у нас руки опустились, поэтому не предпринимали никаких действий: остались живы – уже хорошо, потеряли машину – ну и ладно, это был маленький «Ланос», но мы никак не думали, что они вот так вот, втихаря, сначала устными угрозами, а потом судебными делами решат вытребовать с нас деньги. Я боюсь обращаться в СМИ, я понимаю, с кем мы имеем дело… Ни один из юристов, даже с самыми большими регалиями, не захочет тягаться с Генпрокуратурой Украины. Я думаю, с их стороны это не вопрос денег. Они люди достаточно обеспеченные. У них здесь дело принципа…»
В настоящее время продолжаются попытки вытребовать деньги у отца пострадавшего в аварии ребенка и бывшего мужа Старосты Ю.А., владельца вдребезги разбитого «Ланоса» Ларченкова Владимира Анатольевича в пользу «пострадавшего» в ДТП Гузира Д.В., водителя БМВ. А между тем Ларченков В.А. в результате действий сотрудников исполнительной службы уже потерял работу: его руководителю ненавязчиво пообещали серию проверок, если он не расстанется со своим сотрудником.
Достаточно одного непредвзятого взгляда на фотографии, чтобы понять, каким образом развивались события в ту ночь на киевской трассе… Но судьи решили иначе. Единственный шанс добиться справедливости – привлечь к этому делу внимание общественности. Другим способом добиться от правоохранительных органов соблюдения закона уже невозможно.
Помогите этим людям. Пожалуйста. Распространите так широко, как сможете. Допускается выкладывание на любые ресурсы.
А я тут (то есть пару месяцев назад) взялся за перевод и о боже БОЛЬ СТРАДАНИЯ. Не всегда, но БЖМОЙ. Я уже забыл, как моего любимого автора тяжело переводить. В общем, сделал такую же штуку по переводам.
поздравить тебя, пожелать всего-всего-всего самого замечательного - здоровья, счастья, решения насущных проблем как можно более благоприятным способом.
Я бы могла еще очень долго говорить, потому что такому чудесному человеку хочется сказать много, но не смею задерживать, поскольку есть еще кто-то, желающий тебя поздравить. И он уже ждет
Список 2012 Прочитано: 9 В процессе: 1 21 книга на иностранном языке 21 книга на иностранном языке 1. Niccolo Ammaniti "Io non ho paura" 2. Luciana Littizzetto "La principessa sul pisello" 3. Francesco Nieddu "Scacco dall'inferno" 4. Amelie Nothomb "Stupeur et tremblements" 5. Bela Hamvas "La philosophie du vin" 6. Bill Bryson "Shakespeare" 7. George R. R. Martin "The Hedge Knight" 8. George R. R. Martin "Game of Thrones" 9. Chris Wooding "Retribution Falls" 10. Chris Wooding "The Black Lung Captain" 11. Chris Wooding "The Iron Jackal" 12. Neil Gaiman "Stardust"Neil Gaiman "Stardust" Сначала я посмотрела фильм. Давно это было... Ах, Септимус *закатывает глазки* И вот теперь книжка. Честно скажу, боялась разочароваться - в увиденном ранее или же (о ужас!) в прочтенном сейчас. Но нет! Конечно, сюжетные повороты отличаются сильно. Но своя прелесть и в книге, и в фильме. Если любите сказки - читайте непременно. И смотрите тоже. 13. Neil Gaiman "American Gods"Neil Gaiman "American Gods" Потрясающий роман. Полученные им премии заслужены на все 100%. Если не читали - прочтите непременно! 14. Neil Gaiman "Neverwhere"Neil Gaiman "Neverwhere" С Гейманом я познакомилась благодаря Пратчетту (Good Omens написан ими в соавторстве). Но, честно скажу, тогда особого интереса Гейман у меня не вызвал. И вот относительно недавно мне попался его рассказ Снег, зеркало, яблоко (добрые люди посоветовали). Я пала жертвой Геймана. И до сих пор пребываю в восторге. С прочтением Neverwhere (Задверье или же Никогде - издано два варианта перевода) восторг только усилился. Вы представьте - Ричард, главный герой, ведет обычную, среднестатистическую жизнь среднестатистического обывателя. Карьера, невеста, приятели... И вдруг однажды он встречает Дверь - девушку из другого Лондона. Там, в этом Лондоне, время словно остановилось несколько веков назад. Там есть сэры, дамы, наемные убийцы в сюртуках, крысы, разговаривающие с людьми, магические существа и многое другое. Там даже ангел есть. Одна только маленькая проблема - жители обычного Лондона не замечают тех, других лондонцев. А Ричард так хочет вернуться к нормальной жизни... Спойлерить не буду, но прочесть очень советую. Захватывающе. Отдельно хочу отметить маркиза де Карабаса - он пополнил мой список любимых литературных персонажей. 15. Terry Pratchett "I shall wear midnight" 16. Terry Pratchett "Snuff" 17. Stephen Fry "Making history" 18. J.R.R.Tolkien "The Hobbit"J.R.R.Tolkien "The Hobbit" Полагаю, такие книги, как эта, в рекламе не нуждаются. Собственно, читала я Хоббита не в первый раз (а уж сколько по воле моего дитяти я слушала аудиокнигу...) Здесь есть все: и приключения, и битвы,и тайны, и сокровища. И много больше этого. Если вдруг, совершенно случайно, вы еще не читали - не медлите ни минуты. Хватайте книжку с полки (файл из архива) и знакомьтесь с молодым Бильбо Бэггинсом, из тех самых Бэггинсов... 19. Jasper Fforde "Lost In A Good Book" 20. Garth Nix "Lord Sunday"Garth Nix "Lord Sunday" Гарт Никс пишет фэнтези, ориентированное на подростков. Поскольку эмоционально, как говорит один мой друг, я так и осталась на уровне 15летней девочки ))) то прочитала практически все его книги. Lord Sunday - завершающая часть семикнижия The Keys to the Kingdom. На русском языке сериал выходил под названием Ключи от Королевства в изд.Эксмо, в переводе Марии Семеновой. Главный герой - Артур Пенхалигон, обыкновенный мальчик, внезапно выясняющий, что наша реальность - всего одна из многих, почти несущественная реальность Королевства, ключи от которого ему предстоит раздобыть. Почему ему? Да просто он Наследник. Новый, интересный мир, много приключений, размышлений и постояные попытки Артура остаться человеком... При всем при этом, трилогия Abhorsen нравится мне больше. А The Ragwitch, я считаю, вообще потрясающая вещь. 21. James Patterson "Along Came A Spider" 12 книг по истории12 книг по истории 1. Роже Каратини "Катары" 2. Ф.Дафтари "Краткая история исмаилизма" 3. Томас Ролестон "Мифы, легенды и предания кельтов" 4. И.В. Можейко "1185 год" 5. Михаил Заборов "Крестоносцы на Востоке" 6. "История крестовых походов" под редакцией Дж. Райли-Смита 7. Жан де Жуанвиль, Жоффруа Виллардуэн "История Крестовых походов" 8. История ересей под ред. Лактионова 9. Дмитриева О. В. "Елизавета I" 10. Выскочков Л. В. "Николай I" 11. Федоров С.Е. "Раннестюартовская аристократия" 12. Федоров С.Е. "Пуританизм и общество в стюартовской Англии" 12 книг для того, чтобы писать и переводить лучше12 книг для того, чтобы писать и переводить лучше 1. В.С.Виноградов "Перевод. Романские языки: общие и лексические вопросы" 2. Т.А.Казакова "Художественный перевод. Теория и практика" 3. Нора Галь "Слово живое и мертвое" 4. Jurgen Wolf "Your Writing Coach: From Concept to Character, from Pitch to Publication" 5. К.И.Чуковский "Искусство перевода" 6. Линн Виссон "Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур (авториз. перевод с англ.)" 7. Г. Мирам "Профессия: переводчик" 8. Г. Мирам "Практический перевод. Заметки к лекциям" 9. С.С.Кузьмин "Идиоматический перевод с русского языка на английский (Теория и практика)" 10. З.Я. Красневская "Правда в(о) переводе. Этюды о работе переводчика с английского" 11. Stephen King "On Writing" 12. К.Паустовский "Золотая роза"
Вот и ко мне пришла весна Пока только в дневник, зато какая! Ничего, мы выживем и увидим цветущие деревья, и вдохнем их аромат... Алисия Райзингем, спасибо тебе за май в марте и за надежду
Дети стылых ночей, каждый - свой и ничей, мы полынного сока полны. Осень будет мне мать, я предвестница сна, что укроет весь мир до весны. Моя поступь легка, и прохладна рука, только ты ее сможешь согреть. Я приду за тобой, как сойдет зверобой, и замерзнет узор на коре.
Моя кожа гладка, поцелуй лепестка не сравнится по нежности с ней. Нежный шелк моих кос цвета ночи без звезд, и глаза словно выпавший снег. Моя речь - серебро, так идем, мой герой, в мир, застывший во льду, как в смоле. Не примнется трава: словно иней, слова паутиной укроют наш след.
За плечами туман, осень входит в дома, грозди ягод рябинных красны. Я легко уведу в мир, где словно в слюду, запечатаны в лед твои сны. Мы - ничто без тепла, Мы - осколки стекла. Этой встречи избегнешь едва. Верь в нас, думай о нас, и однажды, в свой час... *Я пришла, потому что ты звал*
Честно говоря, смотреть этот фильм я совершенно не собиралась. Картленд - для школьниц. Море сахара и... Ну не люблю я ее
Но как-то все сложилось - трендеж в чате, 8 Марта, то, что из всех романчегов экранизированы только 4, и все они Картленд, - что я вчера обзавелась тремя фильмами.
И мы с мужем посмотрели вот этот.
Все оказалось гораздо лучше, чем я предполагала
Спойлер сюжета Сэр Джайлс Стейверли проиграл фамильное состояние, затем поставил на кон руку своей дочери Серены (вкупе с приданым в 80 тыс гиней). Естесственно, снова проиграл и в соседней комнате покончил жизнь самоубийством.
А тем временем «ценный трофей» перешел от победителя — лорда Ротэма, известного буйным нравом, к еще более искусному игроку, молодому, красивому и циничному лорду Джастину.
Ну, вы сами понимаете, что было дальше
Хелена, безусловно, украшение этого фильма.
У нее отлично получилось сыграть девочку-женщину. Задача сложная, поскольку в жизни в этом возрасте две ипостаси сменяют друг друга неожиданно и постоянно, что вызывает незабываемо трогательное ощущение краткости мгновения в родительском сердце *аааа, я ща расплаачууусь
Джастин... то есть Мартин Гилберт... то есть Джастин...
Ах, ну кому не понравился бы лорд Джастин По тем временам отличная партия (да и по нашим очень даже ничего)
В фильме присутствует несколько дуэлей. Зло, сами понимаете, наказано. В конце режиссер расщедрился на 2 поцелуя. Ну, поцелуй главных героев... сами увидите. Картленд, полагаю, осталась довольна ))))) А еще кузен героини целует предмет своего обожания. И оооох... как целууует ))) Особенно под мои вопли: "Давно пора! Надо было еще час назад ее..."
Муж веселился Еще мы обсудили кучу всего: английские замки, размеры состояний, кодекс чести, благородство, фехтование, контрабандистов, политику Англии... Короче, было весело!
Резюме: фильм неплох. И если выдался свободный вечер, и хочется романтики и воспоминаний о первой любви - посмотрите. Ну и Картер, опять же...
P.S. а бонусом - Кристофер Пламмер в роли сэра Стейверли.
После прошловыходного Охта-парка Красное озеро нас просто-таки восторгнуло! Есть кресельный подъемник (что для нас принципиально), очень красиво, народу было не так уж и много, цены... ну, цены тоже ничего
Те же, там же, то же Вот... Кактус, во общем-то, всё тот же, но… как по-другому нарисованы его иголки!)
В промежутке
Мистер «паркер», вы стали мне так тяжелы неподъемно, Что, боюсь, в этой повести точку поставит иной. Три последних тетради в камине чадят за спиной; У цивильных хандра, кредиторы толпятся в приёмной.
Вкус остывшего кофе приелся, и боль под ребром Угнездившись, живёт, ничего не спуская движеньям. Смех отрывист и сух: «Пистолет бы в моём положеньи – Как нельзя…» Но – нельзя. Уповаю, - бесплодно? - тайком На прошение, к высшим сего, об «обратно на фронт». Не о подвигах суть – сохранить незапятнанным имя. Двадцать первая осень стращает дарами своими. И вторая зима без тебя – серебрит горизонт.
Пишет друг: «Приезжай! Хватит с нею себя хоронить. Вместе выпьем, развеешься – здесь не бывает покоя...» - «Господин, Вам – депеша!» - «Из ведомства? Счастье какое!» …Собран, точен, упрям. Остальное, как прежде – в тени.